That's the first thing you've said I don't believe.
Devi stare attento ad ogni minima cosa che dici.
You have to be so goddamn careful about everything you say.
"No." È la prima cosa che dici in quattro ore.
"No." That's the first thing you've said in the last four hours.
Sono passati due anni e l'unica cosa che dici è che sei felice per me ed un altro tipo?
It's been two years, and all you can say is that you're happy... for me and some other guy?
Quella è la prima cosa che dici che non sia una fottuta bugia.
That's the first thing that came out your mouth that wasn't a fucking lie.
Ogni cosa che dici al mondo e quello che è.
Everything is just the way you said.
Come se assumessi che ogni cosa che dici sia collegata a lei.
Like I assume that everything you say - is connected to her.
Non sarabbe una cosi' brutta cosa, che dici?
It wouldn't be such a bad thing, would it?
Non e' una cosa che dici cosi' a qualcuno.
That's not something you just say to someone.
Wow, hai la capacita' di far sembrare perversa ogni cosa che dici.
Wow. You can make anything sound perverted.
In ogni cosa che dici sento una minaccia passivo-aggressiva.
I feel a passive-aggressive threat in everything you say.
Non e' una cosa che "dici dopo".
You know what, you don't get to that.
Gia' finito, la risposta a tono e' la prima cosa che dici.
That was it. The first thing out of your mouth is the comeback.
Ogni cosa che dici puo' e sara' usata contro di te in tribunale.
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
Oh, tu fingi di fare la carina, ma l'unica cosa che dici qualcosa che pensi davvero, è quando mi dici che mi odi o quando mi dai ordini mentre facciamo sesso.
Oh, you pretend to be all nice, but the only time you say anything you actually mean is when you're telling me that you hate me or order me around while we're having sex.
Studi legge, sai che ogni cosa che dici e' coperta dal segreto professionale.
You study the law. You know anything you say here is protected.
Stai facendo quella cosa che dici "ok", ma in realta' non lo pensi.
You're doing that thing where you say "Okay, " but you're not actually okay.
Questa e' solo una cosa che dici alla radio.
That's just something you say on the radio.
questa è la prima cosa che dici dove non sembri uno schizzato.
That's the first thing you said that wasn't bat-shit crazy!
La prima cosa che dici e' che i farmaci li hai presi in un altro posto... poi invece dici di non ricordarti dove li hai trovati.
First you come in and say, "I got the drugs from somewhere else." Then you say, "No, I don't remember. I don't remember where I got the drugs."
Quindi adesso che sei un adulto pensi che ogni cosa che dici significhi qualcosa, ma in realta' non significa un bel niente.
So now as an adult, you think everything you say means something, but it means nothing, actually.
Perche' ogni cosa che dici e' una menzogna calcolata, detta per bisogno d'affetto.
Because everything you say is a calculated lie, told for desired effect.
Ti faccio una domanda e la prima cosa che dici e' "Joe..."?
I ask a question, first thing you say is, "Joe..."?
Questa è la prima cosa che dici a cui credo, Hollis.
That's the first thing you said that I believe, Hollis.
Si', apparentemente e' una cosa che dici a tutte le donne.
Yeah, apparently, you say that to all the girls.
Per la prima volta mi sento bene con me stesso... e la prima cosa che dici è che sono un drogato.
First time in my life I feel good about myself, the first thing out of your mouth is that I'm a junkie.
Non te lo diranno mai in faccia, ma... fa sembrare bella ogni cosa che dici.
They'll never tell you to your face, but it makes everything you say sound good.
E' difficile prendere seriamente ogni cosa che dici.
It's hard to take anything you say seriously.
Sai quella cosa che dici ogni volta che combatto?
You know that thing you always say every time I fight?
"Ti capita mai di voler cancellare ogni cosa che dici mentre la dici?"
"Did you ever wish that you could delete everything you said as soon as you'd finished saying it?"
La prima cosa che dici è inevitabilmente merda di cane che ti esce da bocca.
The first thing you say Is just gonna be dog shit Coming out of your mouth. Because you don't know her.
Qualsiasi altra cosa che dici è un tuo tentativo disperato di non dire: "Voglio scoparti la faccia."
Anything else you say Is you trying really hard Not to say "I want to fuck your face. " That's the only thing you're
Il mio compito, adesso, e' di... essere la tua ombra in territorio nemico, e documentare ogni singola cosa che dici.
My new assignment is... to shadow you in enemy territory and document your every word to the patient.
Quella e' una cosa che dici, ok?
That's just something that you say, okay?
Per una cosa che dici di non riuscire a ricordare, ti stai sforzando parecchio per dimenticarla.
For something you apparently can't remember, you're trying real damn hard to forget.
Barney, ogni volta che ti parlo di una donna che non conosci, la prima cosa che dici e' "tette?"
Barney, every time I mention a woman you don't know, the first thing you say is, "Boobs?"
L'unica cosa che dici e' "Lo vuoi fare"?
You're just like, "Do you want to do that?"
Rimango... costantemente meravigliato da ogni cosa che dici, incantato da ogni cosa che fai, e a differenza di un certo... Vodka Martini al jalapeno e cocco sei una meraviglia per gli occhi.
I am constantly amazed by the things you say, entranced by the things you do, and unlike a certain Jalapeño Coconut Vodka martini, you're easy on the eye
L'ha detto lui o e' una cosa che dici tu che ha detto lui?
Did they say that or is this something you say.
L'ultima cosa che dici prima che ti spacco il culo!
Last thing you say before I beat your ass!
Ogni volta che mi chiedi che ore sono, la cosa che dici dopo ha a che fare col cibo.
Every time you ask me about the time, the next thing out your mouth has something to do with some food.
Questa non e' una conversazione, e' soltanto l'altra cosa che dici.
This is not conversation. This is just the other thing you say.
Come facciamo a credere qualsiasi cosa che dici?
How could we believe anything that you have to say?
0.61051607131958s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?